眼熟吧 关注:49,046贴子:511,468

请允许我自娱自乐自嗨。

只看楼主收藏回复

我是逗比,我为自己带盐啊呸好咸
请原谅我又再一次逗比了。


来自Android客户端1楼2014-08-17 19:38回复
    我也是逗比请带上我!


    来自手机贴吧2楼2014-08-17 19:38
    收起回复
      怎么嗨,也不如我的骚麦。


      IP属地:湖北来自iPhone客户端3楼2014-08-17 19:39
      收起回复
        下面,我来发一些话或者歌词,要么唱出来,要么就念出来。你们也可以发一些话,我来尽情演绎。


        来自Android客户端4楼2014-08-17 19:40
        回复
          好啦,我今天豁出去了,该怎么闹怎么闹,反正我脸皮厚


          来自Android客户端5楼2014-08-17 19:42
          回复
            两只老虎两只老虎跑得快跑得快一个叫做奶爸一个叫做猫猫,真逗比真逗比。


            来自Android客户端6楼2014-08-17 19:42
            收起回复


              IP属地:上海来自Android客户端8楼2014-08-17 19:47
              回复
                我养成一个夏弥
                终于长大了身体
                今天是个开荒的日子
                脱下丝袜闻一闻
                脱下胖次闻一闻
                让XX每天为你升起
                变成变态燃烧自己
                只为控夏弥
                把我的一切都献给你
                只要你欢喜
                你让我每个每天都变得有意义
                欧派虽小爱你永远,不离不弃
                你是我的小呀小夏弥
                怎么爱你都不嫌多
                白白的大腿儿温暖我的心窝
                勾起我欲望的火,火火火火火
                你是我的小呀小夏弥
                就像天边最美的云朵


                来自Android客户端10楼2014-08-17 19:56
                收起回复
                  丫的,这些改编版的怎么那么没节操!!没节操!


                  来自Android客户端11楼2014-08-17 19:57
                  回复
                    我不会讨好像个宠物般撒娇,但你付出一分我用十分来抵。


                    来自Android客户端12楼2014-08-17 20:02
                    收起回复
                      情感歌词风波来袭,康忙北鼻来次够。


                      来自Android客户端13楼2014-08-17 20:03
                      回复
                        他不懂我的心假装冷静他不懂爱情把它当游戏。


                        来自Android客户端14楼2014-08-17 20:07
                        收起回复
                          嗨了嗨了那就嗨吧~趁年轻趁现在有多嗨那就多嗨呀 !


                          16楼2014-08-17 20:12
                          收起回复
                            因为爱情来得不容易在多艰辛我都很乐意。


                            来自Android客户端18楼2014-08-17 20:26
                            回复
                              我们都是在阳光下笑得肆无忌惮却在月光下哭的歇斯底里的孩子。


                              来自Android客户端19楼2014-08-17 20:27
                              回复