长庚不灭吧 关注:51贴子:520
  • 5回复贴,共1

<Hesperus.>存戏。午夜陷落

只看楼主收藏回复

-
二战书信梗,士兵与未婚妻。


IP属地:广东来自iPhone客户端1楼2016-08-20 13:11回复
    歍硶、陈狗蛋先生、七秀曲云. . . 被楼主禁言,将不能再进行回复
    #二战书信梗##第二封#
    致我的挚爱Jonathan:
    见信好。
    你知道吗?前线战况在伦敦街头小贩的手中成为极具吸引力的卖点,卧室左边那扇铁框损坏的窗户已不能挡住他们的叫卖声。我总会任凭身躯陷进绒垫中如同漂浮于河口的鹅毛,听着那些熙熙攘攘的声音,猜测一场结束的战役中是否有你的参与。
    我害怕去买报,害怕上面登着部队刊登上涵括你姓氏的讣告板。或许能省下每天一枚铜币攒起来,等你回到这座屋子的时候把装满抽屉的它们换成每日沾满露水的花。我记得你说过你喜欢郁金香,还是鸢尾兰?我们要在乡郊野间买块农场,在上面建起我最爱的苏格兰样式的房子,周围种满你爱的和我爱的植物。要有奶牛和慵懒的猫,我知道你想要条阿拉斯加犬。
    我每日每日地想你啊。那虚无仿佛又鲜活的未来时时刻刻地在脑中蔓延,我提笔把它写下,集成集子寄到军营中去。这个目标令我暂时搁置下胃部搅拌针扎似的疼痛,也令在夜晚辗转反侧中获得一丝安眠的喘息。
    我太害怕失去你了。还未一同走入教堂,我想穿的那条鱼尾裙缝着玫瑰的米白婚纱,街角那家珠宝店仍然陈列着你看上的那枚宝蓝色袖口。好似生活中的一切正提醒着你无处不在又远在他方,敲打我的脑壳,重击我的胸膛。我相信你照顾好自己了,你答应我的,你一向是不会违忤我的要求的。对吗?
    我不知这封信周转至你手中时离它离开我已经经过了多少个时日。请你悄然地抚摸最后那个签名吧,我在泪水浸泡中于此留下忠爱的吻触。你抚摸它,像你往日用稍稍粗砺的指腹抚摸我的唇。我想念你那那刻的眼神,我想念你平实无奇的情话,我想念你。
    我向上帝祈祷,求他还与我安全无恙的丈夫。鏖战不能使他变得孤戾桀骜,也不能使他变得无助彷徨。
    我盼望来信的鸽,正如盼望归家的人。
    爱你,Margaret。


    IP属地:广东来自iPhone客户端3楼2016-08-20 13:12
    回复
      #二战书信梗##第六封#
      Jonathan:
      启信好。
      我猜你急疯了,逾期未至的信件一定让你提心吊胆着伦敦的境况。我正要提笔告诉你这些时日发生的翻天覆地且令我无所适从的改变,请你见谅,我直到今日才得以获取片刻安宁来向你书写压抑已久的慌张。
      不幸为你所言中的是伦敦确实遭到了敌军大规模的轰炸,呜呜作响的警报将我从黑甜的梦中唤醒,推动着我踉踉跄跄地抓起外衣与背囊便跑下楼融入神色惊恐的人群之中。充塞着天地间的都是呛人的灰尘与火苗,我试图寻找方向却被身后疾跑的人狠狠撞了一把。天哪,伦敦如同炼狱一般,所有人都在哭嚎。
      然而还能有些许幸运能令你我感怀在心。我找到了你的父母亲,他们在街角面包店的碎玻璃下依偎着瑟瑟发抖。我们决意要动身前往郊区,或许那个土野旷然的处所会因缺少高楼而不容易引起轰炸机的垂涎。这仅仅只是一个念想罢了,但我总希望后半生不至于活在一片荒芜的草木不生的平原之上。我猜你不会喜爱那样的景象。
      此刻正在写信的我居身于简陋平房中的一角,空气中传来奶油蘑菇汤的甜香。至少我们并没有缺乏这些充满乡野清新气息的食材,而你母亲灵巧的双手能将它们变为超乎想象的佳肴。即使头顶时不时往下窸窣落着泛白的墙屑,餐桌与两把椅子的腿脚需要你父亲现在去草场中操斧来修整一番,但无论如何这相较于我的邻居们已经好上许多。
      不知道身在大不列颠却遥远的你现在还好吗?我总忍不住担忧是否鏖战会磨砺去你温柔的眼眸,让它充满黯淡无力和全无神采的忧伤。请务必照顾好自己,因为白玫瑰与茉莉还在花圃中等待你采摘他们簪上我的发鬓,还有一枚戒指等待工匠它的背后刻上你我的姓氏。
      你说等战争结束后要来娶我呀,真好,那天我要穿着你最爱的裙子,头上戴着芬芳的雏菊花环,卷发编成两条长辫。我想做最美的新娘,而你一定是最英俊的新郎。
      希望下次收信时离你归家之日又近了许多。
      想念你的,Margaret。


      IP属地:广东来自iPhone客户端7楼2016-09-16 11:20
      回复
        #二战书信梗##第七封#
        Dearest Margaret:
        你的回信使我这颗因牵挂而惴惴不安的心终于得到了安宁。
        我等得实在是太久了,久得我的内心充满了那叫人绝望的苦楚。也正因如此,当那牛皮纸质的信封被递至我手中时我几乎无法忍住激动的心情——我心头的宽慰使我稍感喜悦,它令我本已经在眼眶中打转的泪水一下子消失殆尽了。
        我尽量慢地去读你娟秀的字迹,若是看的太快,那这惊喜的效用也会散去得越快。这不是我所希望的。
        所幸你与我的父母都还一切安好。我心中的顾虑不会再在那些寒冷的夜里令我辗转难眠了。我只求你不要因那毫无人情味的炮火而有半点损伤,这样我的焦躁不安就将把我置于险境;更可怕的是,若是你没有幸免于难,我便没有什么再能为之浴血奋战的理由了。
        在等待你的回复的这段时间里,我们与德军有了多次的交锋,但由于敌军的攻势太猛并且无可预料,我军节节败退。我在一次交战中右腿中了弹,可我却是不想你知晓这件事的。一方面,我害怕发出去的消息会石沉大海;另一方面,我不想你因为这样的事情担心。不过现在我已痊愈,已经可以行动自如了。
        我无比地想念你,尤其是在那首《Lili Marleen》的动人旋律响起之时,你我分别之景就那样地浮现在我的眼前了。我永远无法忘记那日你那忧伤的面容上写着的恋恋不舍与你与我唇齿相交时我所感受到的那炙热的爱。我是多么地不舍得与你分离啊!而现在已经过去两年多了,我对你的思念却没有因时间的流逝而减少丝毫。
        我多么希望自己能早日归乡与我的莉莉玛莲再次见面啊。
        我仍会将我最深切最热诚的爱交付于你。我每日每日地向天父祈祷以求他保全我那在远方的爱人,只有这样方才能让我对你我那未进行的婚礼抱有丝丝希望。
        我爱你,终生不渝。
        诚挚地爱着你的,Jonathan.


        IP属地:广东来自iPhone客户端8楼2016-09-23 18:31
        回复
          #二战书信梗##士兵与未婚妻##第九封#
          Dearest Margaret:
          展信佳。
          我很抱歉过了这么久才给你回信。前方战事吃紧,我不得不全身心投入其中,以至于能和纸笔相处的时间少之又少。
          现在已经快到圣诞节了,可我却无法在你身边将我精心准备的礼物送给你。你还记得大战开始前一年的那个圣诞节吗?我正是在那天将订婚戒指藏在新鲜出炉圆面包里,你还差点把它吞下了肚呢。不得不说,你严肃地对我说不要再玩那样的把戏的模样把我深深地打动了,我正是在那一刻下定决心要让这样可爱的女孩儿成为我的终身伴侣的。
          我十分庆幸我们的感情没有因长时间的分隔两地而淡漠半分,这令我愈发肯定我对你那颗热诚的心是绝不会改变的。
          我想我还是要向你诉说我近来所经历的:我们的军队开始出现胜利,而且这胜利还有不断扩大的趋势。我所在的队伍也打了好几次胜仗,我想也许这是上帝应了我的召——我能早一点回到心爱之人的身边了,这多让人欣喜啊。
          看到你信中所述的你在伦敦的景况,对于我父亲的雕刻手艺,你完全可以把那当做兴致所致。他曾在我年幼时曾给我刻过一只阿拉斯加犬,并且把那作为我的生日礼物,它现在还被我放置在我床底下的盒子里。我十分想念母亲的巧手做的牧羊人派,要是现在能吃上一块,那真是好极了。
          不知在我无法回信的这些日子里你是否因此而担惊受怕了?若你的回答是肯定的,那我必须和你道歉,我的本意并非如此,谁会叫他心爱的女孩儿的脸庞终日挂满忧愁呢?
          好了,我能付诸纸笔的时间已经用尽,我必须得再次投入到战争中去了。
          只愿这恼人的战火能尽早被扑灭,唯有如此,我才能亲眼看见你那迷人面庞上的笑容——只要我能与你同在。
          深爱着你的,Jonathan.


          IP属地:广东来自iPhone客户端10楼2016-10-28 17:04
          回复
            #二战书信梗##第十封#
            Jonathan,我的明光:
            启信好。
            读到你的信简直如同品尝滚烫甜美的茶水一般,而其中令我欢喜鼓舞的好消息正是上头浮动的蜂蜜与花瓣。许久未曾降临的胜利女神终于微笑着亲吻我们的国旗和你们的堡垒与枪,我满心欢喜地想象你脸庞上舒展开的眉宇和嘴角。它太久没出现过,以至于我从梦中只能回忆起一张愁云满布的伤心面孔。这不是我认识的你,那是被战火熏得身心疲惫的可怜虫呀。
            一想到你说不定将能在数日之内回到我身旁,喜悦便涨满了我的头脑,让我在一整天中捧着这封信不住地读着,令那美好的憧憬在我的周身洋溢。我与你的父母亲共同分享了这个好消息,于是我们在长云卷迭的午后于花园里品尝着你父亲找到的苏格兰啤酒与新鲜滚烫的凤梨派。鼠尾草与卡特兰环绕在我身旁,穿梭其中的和风发出你在我耳畔低语时的愉悦声响。仿佛你此刻与我一同生活在远离炮火的平静土地上。我爱这种感觉。
            如你所说,圣诞即将到来。这注定会是个朴素的节日,你知道的,缺乏集市的郊区很难买到芜菁与橄榄,连土豆也只能自己种后来收获得到。我们放弃了经典的南瓜洋葱汤,如今时节能买到未有腐烂或者虫蛀的南瓜实在比会见女王陛下还困难。其余的菜品你母亲发誓她能找齐全,而我每天也都四处逛着看四周是否有愿意到这儿来的小贩。噢,你父亲十分想露一手哩。
            说到你我订婚的趣事,我不得不再次严肃地警告你——可别来上次那套把戏了!我差点儿把那枚戒指吞到肚子里,那你只能与我的肠胃结为夫妻了。让我猜猜你又想出了什么好玩的念头?可别藏在你母亲的派里,它们美味到以至于我会狼吞虎咽地吃掉他们而无法觉察的。我得想个法子以牙还牙,让你停止再拿这事儿翻来覆去地笑我呀。
            下午还需同你的母亲一同去两里外的格雷福斯家,我只能就此停笔了。随信附上你未婚妻的吻,愿你在它的力量下能够无畏前行且身心坚硬。
            我永远与你同在。
            爱你的,Margaret。


            IP属地:广东来自iPhone客户端11楼2016-10-30 17:41
            回复