侏罗纪世界生存吧 关注:94贴子:687
  • 5回复贴,共1

『个人杂谈向』Jwa混种生物翻译和吐槽(不定期更新)

只看楼主收藏回复

-帖子里的翻译和看法仅做个人观点,不能代表汉化组更不能代表ludia,如果有其他看法当然可以提
-至于为什么只有混种,个人古生物知识还是相对微薄,再加上混种繁中汉化吐槽的点多所以开了这个坑
-因为是学生党所以更新无规律,会跟着ludia的更新更进帖子,别当成坟帖^
-本篇的翻译包括对音译、意译、直译的解析,也包括对学名的原型和可能的来源进行分析,因此如有错误可以及时提出
-资料来源包括但不限于jwa wiki、pale工具箱、prehistoric-wildlife等网站提供的资料和参考,也有和朋友的讨论
-下图版本截止到v3.3


IP属地:浙江来自Android客户端1楼2024-01-06 13:42回复
    既然是混种那就先得从混种级别开始说起了,这是我最最最想吐槽的,仅表程度的级别被一直加上超字,个人翻译为
    非混种Non Hybrid
    混种Hybrid
    超级混种Super Hybrid
    特级混种Mega Hybrid
    顶级混种Giga Hybrid
    mega giga这些词本质上只是程度上加强,故翻译成这样
    顶级混种这个说法也算暂定,如果火帝鳄有混种那么也许会更上一层


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2024-01-06 13:49
    回复
      2025-05-24 10:53:17
      广告
      稀有篇
      1.蛇齿甲龙Ankylocodon
      混种素材:第二型甲龙、蛇齿龙
      -从外形描述和学名蛇齿甲龙这个翻译完全合适,由甲龙(Ankylosaurus)和蛇齿龙(Ophiacodon)的Ankylo+codon
      学名含义无非是Fused Teeth,硬翻是甲齿龙
      -生物描述(官方繁中):蛇齒甲龍棍棒般的尾部來自甲龍的基因,牠使用尾巴的方法就像海狸一樣,在溝通或戰鬥時以尾巴拍打地面或水面。
      到没有什么好说的,就是对原文进行翻译
      -也算早期混种了,我个人还是很喜欢这种披甲设计的有机结合,而不是直接安上甲龙同款(虽然jwa其他甲龙混种都是这个款式的披甲)
      唯一一点有点不理解的就是ludia总喜欢拿蛇齿龙的混种和『水』扯上关系,包括Jwg的混种蛇鸡龙的描述也描述了其在水生摄食的设定




      IP属地:浙江来自Android客户端3楼2024-01-06 14:39
      回复
        2.双柄激龙Diplotator
        混种素材:双柄蜥、第二型激龙
        -典中典,应该不需要多说了,以下简称双激
        双柄蜥/笠头螈(Diplocaulus)和激龙(Irritator)的Diplo+(irri)tator
        学名含义就是字面上的双重激怒
        .
        -生物描述(官方繁中):雙柄激龍背上有碩大的尖刺,令敵人難以從上方攻擊。但牠能以健壯的爪子將身體牢牢固定在地面上,敵人若想攻擊也只能先過尖刺這一關。
        和jwg的描述相比额外增加了防止敌人的设定,倒是让人联想到梁龙,这么一想叫『梁激龙』也不是那么无端:1 good job ludia
        .
        -和jwg凶神恶煞的兄弟(如果你发现黑色部分是眼圈的话)相比jwa的双激圆润可爱多了,甚至继承了jwa双柄蜥的横向瞳孔,更可爱了^^ 如果是根据瞳孔给双激加上那么被动的设定还在挺自洽的
        Jwa双激的配色有点光栅效应的感觉,倒是把Jwg双激的配色和花纹被分给Jwa双激的混种掘颌激龙(Scaphotator)了(私以为),也算看得出ludia对这位元老的重视了
        在最开始玩jwg的时候曾经为jwg汉化组的误判翻译自圆其说“梁激龙这个称呼应该是根据外貌的吧”,现在一想ludia新对设定的补充还是挺有意思的




        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2024-01-06 18:34
        回复
          好耶


          IP属地:四川5楼2024-01-06 20:58
          回复
            其实发在手游吧也可以的,那边还有一些活人


            IP属地:四川6楼2024-01-06 20:58
            回复